首页 > 休闲度假 > 文字的文字的文字的
文字的文字的文字的

文字的文字的文字的

时间:2019.12.21-2020.04.12

场馆:昊美术馆(温州)

  • 10
    想看
  • 23
    浏览

保证真票,购票无忧

保证有票,无票赔付

担保交易,放心付款

  • 暂无图片 很抱歉,场次不存在或已过期
购票说明
  • 选择演出
  • 确认订单信息
  • 选择配送方式
  • 选择支付方式
  • 完成购票
购票提示

1.演出票品为特殊商品,除不可抗力因素导致演出取消外,订单不支持退换,可在平台转售; 2.演出详情仅供参考,具体以主办方公布信息及现场为准,请准时到场以免错过演出; 3.有票官方确保售出票品真实有效,请放心购买; 4.根据演出火爆情况,有票平台可能会将您所选的快递送票、上门自取等取票方式调整为现场取票,敬请谅解; 5.平台会尽力促使卖家履行交易协议,如果卖家付票过程中发生问题,本平台可协调相同或更高票挡的票品代替,否则平台将全额退款并按订单上约定的赔付方式与金额向用户进行赔付; 6.为了安全起见需要本人签收,演出快递票均为快递费到付(不包邮),请知晓!

演出详情

文字的文字的文字的 A rose is a rose is a rose


展期:2019.12.21 - 2020.04.12

场馆:温州市 | 昊美术馆(温州)

地点:温州市鹿城区江滨东路1号,万和豪生大酒店内

开馆时间:周二至周五 13:00-22:00,周六、周日 10:00-22:00,每周一闭馆


展览介绍

昊美术馆(温州)十分荣幸地宣布将在2019年12月21日至2020年4月12日为公众呈现强调以文字作为图像主体的展览"文字的文字的文字的"(A rose is a rose is a rose)。作为浙江省首家夜间美术馆,本次展览是昊美术馆(温州)继2018年11月底升级重启后的第六个展览。

展览汇集国内外14位/组艺术家,包括柯乔(James Carl)、科斯莫·迪恩 (Cosmo Dean) & 特雷弗·惠特利 (Trevor Wheatley)、何岸、杰普·海因 (Jeppe Hein)、克里斯汀·孙·金 (Christine Sun Kim)、斯蒂芬·赛格梅斯特 (Stefan Sagmeister) & 杰西卡·沃尔什 (Jessica Walsh) & 桑蒂亚戈·卡拉斯奎拉 (Santiago Carrasquilla)、史文华、施勇、王博、劳伦斯·维纳 (Lawrence Weiner)、徐震®、姚大钧、张英海重工业 (Young-Hae Chang Heavy Industries)、张鼎,引领观者体验并进入到由艺术构想的文字世界。


展览的中文标题"文字的文字的文字的"借用了回文诗词序回环往复的造句方法,在重复中回返。英文标题"A rose is a rose is a rose"来自诗人、小说家、理论家格特鲁德·斯泰因(Gertrude Stein)的一句名言 "Rose is a rose is a rose is a rose" 。

与"ROSE"之结合的表述,酷似绽放的力量与文字的思想二者之间的紧密连结。一如约瑟夫·博伊斯(Joseph Beuys) 所言"没有玫瑰我们什么也不做因为我们无法思考"。而人类历史之600万年,没有文字作为媒介传播所认知与拓宽的世界又将萎缩多少严肃、趣味与思索?一场强调以文字作为图像主体的展览,毋宁是一次对文学与艺术相融世界的驻足。


你将在一次展览中看清一个字母的B面、阅读被拆解的或尖锐或柔和的字体符号、看到顺应不同载体而变,从纸面走向屏幕甚至镜面的文字;将感受作品透过视觉语言,打破文化与艺术的界限,结合古今,并与霓虹装置、城市肌理和人们的生活进行互动,开启新文字世界之全景;你亦会面对有功能诉求的装置完成独立思考,将肢体伸向有温度厚度的生命体世界,感受文字迥异却蕴含无限能量的可能性。


作品介绍

James Carl , Content 1.0 , 2002, Font, Dimension variable, Courtesy the artist


柯乔(James Carl)的作品中的白描取自一系列持续进行的电脑绘图,将各种一次性用品的容器绘制成常规通用的图样。图样的版本多变,其中包括兼容PC和Mac系统的字体文件。这组持续作品始于1990年代Carl在纽约生活期间。


Cosmo Dean and Trevor Wheatley, Permanent Structure, 2017, Exterior installation, wood, high density foam, mirror, octolux, acrylic mirror, paint, enamel, Dimension variable, Courtesy the artists


科斯莫·迪恩 (Cosmo Dean) & 特雷弗·惠特利 (Trevor Wheatley) 的全部创作都涵盖在3D字体的制作中,从户外到室内,运用各种简单易取的建筑和工程材料,制作成或旋转、或立体的,错落有致的英文字符。


何岸,《风轻似小偷》,2014,霓虹灯箱,尺寸可变,图片致谢艺术家和HdM画廊


何岸的作品《风轻似小偷》来源于歌手尼克·凯夫(Nick Cave)的一首描述爱情谋杀案的歌曲《野玫瑰生长到哪里去了》( Where the Wild Roses Grow) 中一句歌词: The wind light as a thief,译作"风轻似小偷",整个作品由七个字型灯箱相互挤压重叠而成。


Jeppe Hein, YOU ARE ALREADY EVERYTHING YOU WANT TO BE, 2016, Powder coated aluminium, neon tubes, two-way mirror, powder coated steel, transformers, 100 x 100 x 10 cm, Courtesy the artist, KÖNIG GALERIE, Berlin, 303 GALLERY, New York, and Galleri Nicolai Wallner, Copenhagen


杰普·海因 (Jeppe Hein) 的作品则多和镜面和霓虹灯有关,利用富含人性的标语和特殊材质的反射,把情绪和人性投射到来访者的眼中和心中。


Christine Sun Kim, English vs Deaf English, 2018, charcoal on paper, 51 × 66 cm × 6, framed size: 52 × 67 cm × 6, Courtesy the artist and White Space, Beijing


克里斯汀·孙·金 (Christine Sun Kim) 长期对语言、文字、声音作为观念线索进行思考和创作,她常常使用纸本绘画的方式,以文化身份和与听障社群的纽带作为探讨对象。在"English vs. Deaf English"中,艺术家以成组对照的例子指明了造成上述两种"英语"在效率上存在差异上的原因。


Stefan Sagmeister & Jessica Walsh & Santiago Carrasquilla, Actually Doing the Things I Set Out to Do Increases My Overall Level of Satisfaction, 2012, room installation with a bicycle on an aluminium pedestal, neon writing, metal fittings for mounting the neon glass, neon writing, approx. 546 x 965cm, Courtesy the artists


斯蒂芬·赛格梅斯特 (Stefan Sagmeister) & 杰西卡·沃尔什 (Jessica Walsh) & 桑蒂亚戈·卡拉斯奎拉 (Santiago Carrasquilla) 的霓虹灯互动装置是一个有关快乐的作品,如果你长时间的用力蹬此和霓虹灯连接的单车,会产生能点亮霓虹排灯的能量。


史文华,《向天歌》,2014,互动声音装置,苹果微型电脑、双轨混音台、手持麦克风、生成软件,高清投影,尺寸可变,图片致谢艺术家


史文华的作品《向天歌》是一部无言诗无意词程序互动装置,艺术家受到德国达达主义先锋豪斯曼的无言诗的启发。《向天歌》运用电脑程序分辨各种语言中的韵音成分,将器编辑整理重新转化成中文韵音的文字。


施勇,《三百个字》,2018,霓虹灯装置,尺寸可变,图片致谢艺术家和香格纳画廊


施勇的作品《三百个字》中,艺术家将发生在上海这个城市中的一个神秘事件作为了作品的切入点,并以"抽象"之名(一种在特定语境中被挤压出的表达形式),将文字描述的顺序彻底打乱,使之完全无法正常阅读。


王博,《无梦的歌》,2019,综合材料,图片致谢艺术家和亚洲当代艺术空间


王博的作品《无梦的歌》是一个新时代理疗项目,试图通过两个旋转的LED屏来治愈无法做梦的人。讨论的背景是今天无处不在的LED走字屏塑造了一阵新的空间关系。滚动语句渲染的单色光,蔓延在公共空间之中,不光占领着人的注意力,也宣告了空间所属。


Lawrence Weiner, IN & OUT OF PLACE CARRIED BY ITS OWN WEIGHT, 2011, cat. no. 1047, language and materials referred to, Dimensions Variables, Courtesy the artist and Mai 36 Galerie Zurich


从六十年代开始便对美国观念艺术的形成有着重要影响艺术家劳伦斯·维纳 (Lawrence Weiner) 会在昊美术馆(温州)展示两件作品,也是他标志性的"陈述式"宣言,艺术家本人对各式字体的形式有着自己的持续的追求。


徐震®,《发誓要说真话,全部真话,只说真话...?》,2016,镜面不锈钢,铁链,260 × 420 cm,图片致谢艺术家和没顶画廊


徐震® 的作品"金属的语言"系列收集政治漫画中的对话与文字,并以金属链条为材料进行表现;画面中的文字被抽离出原本的语境,搭配各式金属对话框,以街头涂鸦般的轻松姿态,共同构成了一幅幅21世纪的精神肖像。


姚大钧,《白马非马》,2019,五频实时生成具象诗装置,艺术家收藏


姚大钧的五频实时生成具象诗装置《白马非马》,典出《公孙龙子·白马论》。公孙龙者,中国哲学史上诡辩术第一人。两千余年后的这个时代,名实之诡辩在日常现实中占据着更大的比重。然若全数删去马腿的理则学羁绊,不仅白马非马,白马飞马,可矣!


YOUNG-HAE CHANG HEAVY INDUSTRIES, ART IS A LIE THAT JUST WON'T DIE, 2014 (English version), Original text and music soundtrack, 6:29, HD QuickTime movie, Dimension variable, Courtesy the artists


张英海重工业 (Young-Hae Chang Heavy Industries) 则是以她们基于互联网的动画文字作品为人所知,居住在韩国首尔二人组把录像散文这个表达形式推到了极致,即影像中只剩下了文字,也就没有了其他的视觉图像,变成了一种有关表达的发泄。


张鼎,GOLD CAN MOVE THE GOD,2017,镀钛金不锈钢,317.8(H) x 330(W) x 60cm,图片致谢艺术家和香格纳画廊


"GOLD CAN MOVE THE GOD"作为张鼎的标语式概念创作,首次出现于艺术家2013年维也纳个展《黄金白银》中。无论是涂鸦于政治隔离式的高墙,还是精绣于奢侈的桌布;无论是"有钱能使鬼推磨",还是"Gold can move the God",作品都基于权力和意识形态,以及它们的控制体制和政治实践。


关于昊美术馆(温州)

昊美术馆(温州)总面积2500㎡,由主展厅、特别项目空间、HOWStore艺术商店、摄影艺术咖啡厅及花园组成。昊美术馆(温州)延续昊美术馆(上海)的"夜间美术馆"运营模式,是浙江省首家"夜间美术馆",常规对外开放时间为下午1点到夜间10点,周末及节假日开放时间将向前延长为上午10点至夜间10点。

昊美术馆(温州)将聚焦艺术、设计与科技等领域的跨界,建立国际化的交流及展示平台,促进多领域的交流与合作。持续为公众呈现丰富的公共教育及户外艺术项目,引领融合艺术、设计、科技的全新生活方式。


温馨提示

1. 21:30后停止入馆

2. 昊美术馆有权调整展厅开放时间和活动安排

3. 1.2米以下儿童免票,75岁以上老人及残疾人士凭有效证件免票

4. 本科或以下学生可购买优惠票(30元),须持有效证件于昊美术馆前台直接购买

5. 门票请妥善保管,入馆后请保留门票以备查验及他用

6. 门票一经售出,不予退还,展期内入馆一次有效

7. 禁止携带食物、水、饮料、打火机、婴儿车、三脚架入场

8. 未经允许不得录像及录音,摄影禁止使用强闪光灯

有多的票,立即变现

座位概览
场馆图
x
确保真票,  购票无忧
担保交易,  放心付款
安心购票,  无票赔付