首页 > 话剧歌剧 > 香港话剧《流徙之女》
香港话剧《流徙之女》

香港话剧《流徙之女》

时间:2018.07.21-07.22

场馆:1862时尚艺术中心

  • 10
    想看
  • 1
    浏览

保证真票,购票无忧

保证有票,无票赔付

担保交易,放心付款

  • 暂无图片 很抱歉,场次不存在或已过期
购票说明
  • 选择演出
  • 确认订单信息
  • 选择配送方式
  • 选择支付方式
  • 完成购票
购票提示

1.演出票品为特殊商品,除不可抗力因素导致演出取消外,订单不支持退换,可在平台转售; 2.演出详情仅供参考,具体以主办方公布信息及现场为准,请准时到场以免错过演出; 3.有票官方确保售出票品真实有效,请放心购买; 4.根据演出火爆情况,有票平台可能会将您所选的快递送票、上门自取等取票方式调整为现场取票,敬请谅解; 5.平台会尽力促使卖家履行交易协议,如果卖家付票过程中发生问题,本平台可协调相同或更高票挡的票品代替,否则平台将全额退款并按订单上约定的赔付方式与金额向用户进行赔付; 6.为了安全起见需要本人签收,演出快递票均为快递费到付(不包邮),请知晓!

演出详情

香港话剧《流徙之女》

三代女流,五味纷陈.百年流徙,万里寻珍。


“在伦敦有律师不做,跑回来开餐馆?!”Helen的父亲哗然。

华人流散异地,往往以食谋生,只求下一代出人头地,飞出厨房。英国长大的Helen已是执业律师,偏偏逆其道而行,毅然放下高薪厚职,拿起镬铲,钻研祖传珍味,原来餸菜背后不只百味纷陈,还有家族蜿蜒曲折的流徙历程,令Helen重新品味自己既中且英的双重身世,并且写下回忆录《Sweet Mandarin》。


原著作者Helen Tse于2014年获颁大英勋章,表扬她对英国饮食界的贡献,同年出版的食谱《Dim Sum》荣登《时代杂志》畅销榜。2006年,她把亲身经历与家族历史写入《Sweet Mandarin》,风行三十多个国家,本团取得中文改编版权,首次搬上舞台,揭开“流徙三部曲”第一页。


“流徙”(Diaspora)意指脱离母体,流落他方,一方面承传祖辈血脉,另一方面应对周旋异地文化。香港无论历史或地理位置均十分特殊,促成华洋杂处、中西交融的特性早烙印我们身心,可是香港人此独特身份到底如何演化?本团将以三出独立成章的戏剧,从不同角度审视此重大命题,是为“流徙三部曲”。


原著

Helen Tse

编剧

郑廸琪

导演

胡海辉

演员

袁巧颖 黄安婷 谢冰盈 郭丽敏 李景昌 王晓怡

编舞及形体指导

呂沅蔚

布景及服装设计

梁子蔚


灯光设计

黄宇恒

作曲及音响

何子洋

摄影

车正轩

a)演出详情仅供参考,具体信息以现场为准;
b)1.2米以下儿童谢绝入场,1.2米以上儿童需持票入场;
c)演出票品具有唯一性、时效性等特殊属性,如非活动变更、活动取消、票品错误的原因外,不提供退换票品服务,购票时请务必仔细核对并审慎下单。
d)需要开具发票的购票客户,请您在演出/活动开始5天前提供相关发票信息至在线客服,演出/活动结束后将统一由演出/活动主办单位开具增值税发票。

有多的票,立即变现

座位概览
场馆图
x
确保真票,  购票无忧
担保交易,  放心付款
安心购票,  无票赔付