首页 > 音乐会 > 市民音乐会:非凡丝路乐团——弦上行吟音乐会·东莞站
市民音乐会:非凡丝路乐团——弦上行吟音乐会·东莞站

市民音乐会:非凡丝路乐团——弦上行吟音乐会·东莞站

时间:2018.06.02

场馆:东莞玉兰大剧院

  • 10
    想看
  • 14
    浏览

保证真票,购票无忧

保证有票,无票赔付

担保交易,放心付款

  • 暂无图片 很抱歉,场次不存在或已过期
购票说明
  • 选择演出
  • 确认订单信息
  • 选择配送方式
  • 选择支付方式
  • 完成购票
购票提示

1.演出票品为特殊商品,除不可抗力因素导致演出取消外,订单不支持退换,可在平台转售; 2.演出详情仅供参考,具体以主办方公布信息及现场为准,请准时到场以免错过演出; 3.有票官方确保售出票品真实有效,请放心购买; 4.根据演出火爆情况,有票平台可能会将您所选的快递送票、上门自取等取票方式调整为现场取票,敬请谅解; 5.平台会尽力促使卖家履行交易协议,如果卖家付票过程中发生问题,本平台可协调相同或更高票挡的票品代替,否则平台将全额退款并按订单上约定的赔付方式与金额向用户进行赔付; 6.为了安全起见需要本人签收,演出快递票均为快递费到付(不包邮),请知晓!

演出详情

SilkRoad Band Intro

SilkRoad Band established in 2015. It is the very first instrumental band with a theme of“New Silk Road Culture” in China. Members of the band are top tier musicians from the China national Chinese Instrument Orchestra and famous musicians of western instruments.

非凡丝路乐团创建于2015年,是国内第一支以“新丝路文化”为主题的世界音乐演奏乐团.乐团成员是由国家级院团民族乐器演奏家和极富演奏魅力的世界民族乐器演奏家组成。

The lively music from the band will bring the audience a refreshed feeling using the ancient instruments in the Silk Road time, and empowering with a hybrid of western instruments

他们用丝绸之路上古老乐器所特有的魅力与世界音乐相融合,赋予了这些乐器蓬勃旺盛的青春活力,为观众带来耳目一新的视听享受。

SilkRoad band endeavors in developing the Silk Road Culture, and pioneers in all the foreign affairs related to art with the countries along the “one band one road”.

非凡丝路乐团致力于新丝路文化的建设,积极参加“一带一路”沿线国家和城市间的音乐艺术交流和公共外交活动。

The band have produced a series of fusion music of Chinese and Western instruments. In 2015, the band successfully premiered on “the second Silk Road Art Festival” of “The love of the silk road – travel on the string”. China Ministry of Culture and Publicity Department of the CPC Central Committee have incorporated the song to , and was published in the form of DVD and CD.

乐团自已创作和重新编配了一系列具有世界音乐风格的曲目,2015年参加中国文化部主办的“第二届丝绸之路国际艺术节",首演《非凡丝路情-弦上行吟》专场音乐会大获成功。此场音乐会的DVD、CD收录在由中宣部、文化部出版的《丝绸之路上的民族音乐》这套大集中。

The band tells the exciting story from China and the story on the Silk Road with their music. They are truly the Embassy of Music on the Silk Road with their unique music starting from collecting folk music, emersion, composing, performing.

他们向全世界传递着丝绸之路文化魅力的同时也用他们手中的乐器向世界讲述精彩的中国故事。他们通过采风、体验、创作、演出和跨境交流,打造了一支新丝路上的“音乐使团”。

a)演出详情仅供参考,具体信息以现场为准;
b)1.1米以下儿童谢绝入场,1.1米以上儿童需持票入场;
c)演出票品具有唯一性、时效性等特殊属性,如非活动变更、活动取消、票品错误的原因外,不提供退换票品服务,购票时请务必仔细核对并审慎下单。
d)需要开具发票的购票客户,请您在演出/活动开始5天前提供相关发票信息至在线客服,演出/活动结束后将统一由演出/活动主办单位开具增值税发票。

有多的票,立即变现

座位概览
场馆图
x
确保真票,  购票无忧
担保交易,  放心付款
安心购票,  无票赔付